суббота, 2 февраля 2013 г.

шведские сми о россии ирусских

И пусть я рассказываю сказку, она вполне правдива. На самом деле, разве знания рядового шведа о реальной жизни в России сколько-нибудь увеличились после распада коммунистической системы? Наш восточный сосед пережил драматические по своему масштабу и содержанию перемены, но представления шведов об «обычном русском» остались без изменения. Русских мы продолжаем описывать в двух видах: либо как опасных, либо как угнетённых. Их надо либо бояться, либо жалетьЂЂЂ Я долго размышляла, почему это так. Почему мы не боимся ехать в Нью-Йорк и отправляться в такие общеизвестно опасные районы как Бронкс и Гарлем? Или, не моргнув глазом, мы садимся в самолёт и летим в Таориму на Сицилии ЂЂЂ остров, значительная часть которого находится под властью мафии, настоящей мафии?

Сегодня эта большая страна к востоку от нас переживает время перемен, но население её, по-прежнему, состоит из двух групп. В первую очередь, это мафиозные боссы. Они очень опасны. Причём, как и в случае с агентами КГБ, никогда нельзя быть уверенным в том, кто собственно говоря, является мафиозным боссом. Поэтому лучше всего исходить из предположения, что за каждой роскошной меховой шапкой прячется опасный мафиози. Кроме них есть другая группа населения ЂЂЂ это люди, которых следует жалетьЂЂЂ Это дети-беспризорники, больные СПИДом и алкоголики. О них надо говорить с состраданием.

В некие времена к востоку от нас была большая страна, всё население которой делилось на две группы: одна – очень опасная, это были агенты КГБ, и их следовало бояться. Кроме них там жили другие люди, которых следовало жалеть ЂЂЂ это были диссиденты, политически инакомыслящиеЂЂЂ Самой большой проблемой с агентами КГБ было то, что они могли прикинуться кем угодно, и никогда прямо не говорили, они это были или не они. Поэтому когда мы посещали эту большую страну к востоку от нас, то надёжнее всего было исходить из того, что все, кроме диссидентов, были переодетые агенты КГБ.

Аналогичную оценку можно встретить и у самих шведских журналистов. В качестве примера приведу отрывок из статьи журналистки Элизабет Хедборг, где она с большим сарказмом изобразила, как представляется Россия в репортажах шведских СМИ:

За 20 лет жизни в Швеции мне не встретилось ни одного, по-настоящему, позитивного сообщения о России в шведских СМИ, будь то газеты, радио или телевидение. Негативизм представлен во всех видах. Если речь идёт о политике в России, то её уснащают картины об угрозе со стороны России, покоящиеся на рассуждениях о неразвитой демократии или растущем тоталитаризме и военной угрозе; фоном служат жалостные картины из несчастливой российской истории – именно в ней усматривается корень постоянных страданий: вечное угнетение, завоевания, репрессии. Если репортаж или статья касается российского общества, то основной и даже программный мотив ЂЂЂ задавленный, забитый русский народ ЂЂЂ в этнографии шведских СМИ другие народы России пока не открыты. Основной мотив может преломляться в отдельные мотивы о женской неволе, о мужском алкоголизме, о детях ЂЂЂ сиротах или беспризорниках и т.д.

Лидия Грот (Швеция), кандидат исторических наук:

Шведские стереотипы о РоссииОпубликовано 12.08.2011

Шведские стереотипы о России | Переформат.ру

Комментариев нет:

Отправить комментарий